#91
  1. PwC
  2. Туристичне агентство City-tour
  3. Група компаній «Агрополіс»
  4. Advanced International Translations
Національний університет
“Києво-Могилянська академія”
вул. Сковороди, 2, Київ 04070

Для розміщення вакансій звертайтесь
до Центру кар'єри та працевлаштування
http://www.jcc.ukma.kiev.ua/
jcc@ukma.kiev.ua
тел.: 462-51-95, 417-82-15

Детальну інформацію щодо заходів
у НаУКМА Ви зможете знайти на
сайті університету
http://www.ukma.kiev.ua/
28 червня, недiля

Конвокація-2009 - п'ятнадцята церемонія вручення дипломів випускникам! У програмі:
Виступ гурту "Друга ріка"
Вулична вистава «Андрогін» з елементами фаєр-шоу у постановці Театрального центру НаУКМА. Режисер Януш Ґаврисяк (Польща).
Студентська дискотека
від радіо К:)віт
Перше академічне містечко НаУКМА, вул. Г.Сковороди, 2.
Початок о 18.00
PwC

Paralegal, Kiev office

Requirements
Successful Candidate Profile:
• Studying/Completion of studying or University degree in law
• 1 year of legal consulting experience and/or in-house legal practice with major companies, leading financial organizations or legal firms would be a distinctive advantage
• Excellent knowledge of Ukrainian law
• Excellent working knowledge of the English language: both verbal and written
• Positive attitude, strong interpersonal skills
• Ability to work in a team, meet challenges and deliver outstanding results
• Career- and success-oriented

Responsibilities
Participation in different projects such as:
• Mergers and acquisitions
• Company setup and labour law
• Banking and finance law
• Business recovery and restructuring
• Administrative and tax litigation
• Q&RM assistance to the professional staff

We offer
Being a 4-5th year student of Law faculty you have an excellent opportunity to start your career with our Legal department. Experience that you will gain during part-time work is invaluable and will help you to find your way in business life.

Contact
Please apply online:
http://www0.i-grasp.com/fe/tpl_pwceast21.asp?newms=jj&id=16077

Interns, Tax and Legal, Kiev office

Requirements
Knowledge, Skills and Experience
• Last year student or graduate; expected degree in finance, economics, accounting, law
• Knowledge of Taxation is a plus
• Excellent working knowledge of English as well as Ukrainian and Russian languages: both written and verbal
• Extensive computer skills (Excel, PowerPoint, Word)
• Ability to work in a team and learn quickly
• Ambitious and career-minded
• Ability to work full time during 3-5 days a week. You will be able to sit all your exams at university. As for attending courses and seminars, our flexibility is subject to the assignments you will be working on.

Responsibilities
Once you entered the Firm you will be involved in different, interesting tax related projects under supervision of senior staff. You will have a unique opportunity to see how to apply your theoretical knowledge gained during your University studies in real business cases.

We offer
Being a 4-5th year student you have an excellent opportunity to start your career. Experience that you will gain during internship program is invaluable and will help you to find your way in business life.

Contact
Please apply online:
http://www0.i-grasp.com/fe/tpl_pwceast21.asp?newms=jj&id=16405

Туристичне агентство City-tour

Помічник менеджера з прийому туристів в Україні

Вимоги
- випускники або студенти останніх курсів (гуманітарії),
- відмінне володіння англійською мовою (друга мова – бажано),
- знання комп’ютера та офісної техніки,
- відповідальність, пунктуальність.

Обов'язки
- формування туристичних та екскурсійних програм по Україні,
- переклад текстів,
- інформаційне наповнення сайту,
- робота з клієнтами, готелями, музеями.

Ми пропонуємо
Графік роботи – часткова зайнятість – 5 годин на день
Заробітна платня – 800 гривень на випробувальний термін (2 місяці, далі – по результатам роботи).

Контакти
Резюме надсилати за електронною адресою info@city-tour.kiev.ua або факсом 559-42-01

Група компаній «Агрополіс»

Прес-секретар

Вимоги
• відмінне володіння англійською, російською та українською мовами;
• вік до 30 років;
• готовність до відряджень;
• закінчена вища освіта або студент останніх років навчання.

Контакти
Контактна особа: Бондаренко Надія 8-050-423-81-77
mila@a-argo.kiev.ua з поміткою для Надії.

Додаткова інформація
Напрям діяльності: харчова промисловість.

Advanced International Translations

Позаштатний англо-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і української мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на українську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Обов'язки
Менеджери проектів запитуватимуть Вас індивідуально по кожному проекту, які об'єми перекладу ви зможете виконати за певний термін. Таким чином Ви зможете гнучко планувати Вашу зайнятість. Але якщо Ви бажаєте гарантовано бути зайнятими роботою і мати можливість кар'єрного зростання, рекомендуємо подати запит на вакансію штатного перекладача або менеджера перекладацьких проектів.

Ми пропонуємо
Оплата:
Ми здійснюємо оплату зручним для Вас способом. Вкажіть бажаний розмір заробітної плати при подачі заяви. Враховуйте як комфортність роботи із заявленою ставкою, так і конкуренцію з боку інших позаштатних перекладачів.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов'язково включіть код вакансії: AIT108-UKRTRA-VNESH

Додаткова інформація
Advanced International Translations - український лідер з локалізації програмного забезпечення і перекладу технічної документації.

Штатний англо-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і української мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на українську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Ми пропонуємо
Умови праці:
Кандидати, що пройдуть конкурсний відбір, з перших днів роботи братимуть участь в проектах для провідних світових компаній (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Sony Ericsson, Panasonic і так далі):
+ локалізація програмних продуктів і веб-сайтів;
+ переклад технічної документації до програм;
+ переклад дисплейних повідомлень високотехнологічних пристроїв.
При перекладі Ви використовуватимете новітні технології у сфері практичного перекладу, яким ми Вас навчимо. За бажанням, Ви зможете взяти участь в проектах відділу Advanced International Translations по розробці різноманітного інноваційного ПО для перекладачів.
Відпустка: Оплачувана компанією, 24 календарних дні..
Кар'єрне зростання:
Перекладачам, що показали відмінні результати в роботі, після закінчення періоду від 6 до 12 місяців надається можливість стати менеджером проектів з перекладу і локалізації.
Можливість вибору гнучкого графіку. Офіційне оформлення за трудовою книжкою. Зручне розташування офісів в центрі Києва.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com
Обов'язково вкажіть код вакансії AIT108-UKRTRA-SHTAT в запиті.

Додаткова інформація
Advanced International Translations - український лідер з локалізації програмного забезпечення і перекладу технічної документації

Штатний англо-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і російської мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на російську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Ми пропонуємо
При перекладі Ви використовуватимете новітні технології у сфері практичного перекладу, яким ми Вас навчимо. За бажанням, Ви зможете взяти участь в проектах відділу Advanced International Translations по розробці різноманітного інноваційного ПО для перекладачів.
Відпустка: Оплачувана компанією, 24 календарних дні..
Кар'єрне зростання:
Перекладачам, що показали відмінні результати в роботі, після закінчення періоду від 6 до 12 місяців надається можливість стати менеджером проектів з перекладу і локалізації.

Можливість вибору гнучкого графіку. Офіційне оформлення за трудовою книжкою. Зручне розташування офісів в центрі Києва.

Контакти
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com вказуйте в темі листа код вакансії AIT108-RUSTRA-SHTAT.

Додаткова інформація
Advanced International Translations - український лідер з локалізації програмного забезпечення і перекладу технічної документації.
Звертаємо увагу претендентів на те, що потреба в англо-українських штатних перекладачах зараз в кілька разів вище. Тому радимо вам подати запит, в першу чергу, на англо-українського штатного перекладача.

Позаштатний англо-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і російської мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на російську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com вказуйте в темі листа код вакансії AIT108-RUSTRA-VNESH

Додаткова інформація
Advanced International Translations - український лідер з локалізації програмного забезпечення і перекладу технічної документації

Позаштатний французько-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання французької та російської мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з французької на російську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний французько-російський перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108- FRRUS-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний французько-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання французької та української мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з французької на українську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний французько-український перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-FRUKR-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний німецько-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання німецької та російської мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з німецької на російську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний німецько-російський перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108- GMRUS-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний німецько-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання німецької та української мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з німецької на українську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний німецько-український перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-GMUKR-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний іспансько-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання іспанської та російської мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з іспанської на російську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний іспансько-російський перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-SPRUS-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний іспансько-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання іспанської та української мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з іспанської на українську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний іспансько-український перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-SPUKR-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний італійсько-російський перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання італійської та російської мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з італійської на російську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний італійсько-російський перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-ITRUS-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.

Позаштатний італійсько-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання італійської та української мов.
2. Вміння перекладати з ідеальною якістю з італійської на українську.
3. Відповідальне ставлення до роботи.
4. Досвід перекладів – не менше 3-х років.

Ми пропонуємо
Бюро перекладів Russian Translation Lab компанії Advanced International Translations оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Позаштатний італійсько-український перекладач» для постійної віддаленої співпраці.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою
http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов’язково включіть код вакансії: AIT108-ITUKR-VNESH, а також зазначте Ваш досвід роботи за спеціальністю та бажаний розмір заробітної плати.