#110
  1. Ярмарок Кар’єри
  2. PriceWaterhouseCoopers
  3. Санофі-Авентіс Україна
  4. Advanced International Translations
Національний університет
“Києво-Могилянська академія”
вул. Сковороди, 2, Київ 04070

Для розміщення вакансій звертайтесь
до Центру кар'єри та працевлаштування
http://www.jcc.ukma.kiev.ua/
jcc@ukma.kiev.ua
тел.: 462-51-95, 417-82-15

Детальну інформацію щодо заходів
у НаУКМА Ви зможете знайти на
сайті університету
http://www.ukma.kiev.ua/
18 березня, четвер

Презентація проекту "Розсекречені архіви СБУ"
Більше таємниць, ніж зберігали архіви спецслужб, які діяли на теренах радянських республік у 1918-1991 рр. важко і уявити. Відтепер частина цих матеріалів буде доступна не тільки в Галузевому архіві СБУ, а й для всіх охочих через сайт НаУКМА.
Час: 16.00
Місце проведення: Медіа зала Американської Бібліотеки НаУКМА (вул. Волоська 8/5, 4 корпус, кім. 116 ).
20 березня, субота

VI Благодійний вечір випускників НаУКМА
Підтримака традиції благодійності в НаУКМА
Час: 17:00
Місце проведення: Святодухівська церква Братського монастиря, вул. Г. Сковороди, 2.


18 березня, четвер

Акустичний концерт класичного квінтету київської консерваторії ім. Лисенка в НаУКМА
Форма проведення заходу - акустичний концерт академічного характеру на дві дії, живий звук, без використання підсилювального звукового обладнання.

Час: 18:00 - 19:30
Місце проведення — Староакадемічний корпус НаУКМА, Конгрегаційна зала, вул. Г. Сковороди, 2.
Організатор — Музичне товариство НаУКМА.
Ярмарок Кар’єри

Нові можливості кар’єрного розвитку

Ми пропонуємо
Шановні випускники Києво-Могилянської академії!

26 березня 2010 року з 13.00 до 16.00 в Культурно-Мистецькому Центрі НаУКМА (вул. Іллінська, 9) відбудеться традиційний Ярмарок Кар’єри.

Впевнені, що кожен, хто шукає нові можливості кар’єрного розвитку, знайде їх.

Запрошуємо Вас на Ярмарок Кар’єри!

Компанії – учасники:

? Advanced International Translations
? Ernst&Young
? Henkel Ukraine
? JT International Company Ukraine (JTI)
? KPMG
? Manpower
? Microsoft Ukraine
? PricewaterhouseCoopers
? Procter&Gamble
? Кока-Кола Беверіджиз Україна Лімітед
? Лореаль Україна
? САН ІнБев Україна
? СМК
? Юридична фірма «Василь Кісіль і Партнери»
? Юридична фірма «Ілляшев та Партнери»
? Юридична фірма «Саєнко Харенко»

Контакти

Центр кар’єри та працевлаштування студентів НаУКМА,
т. 462 51 95
Ірина Картавцева
Ірина Козелецька

PriceWaterhouseCoopers

PwC Students Academy

We offer
Dear Students,
PricewaterhouseCoopers invites you to visit our PwC Students Academy!

PwC Students Academy is a great way for students to explore the work we do, to discuss ‘hot’ business topics, to address questions to professionals.

PwC Students Academy upcoming topics:

• 13 March 2010 - How to write a legal advice

Contact
Please visit our web site for full list of topics, events schedule and registration form:
www.pwc.com/ua
(Careers events section in our Career page)

Marketing Specialist

Requirements
• Experience in marketing with professional services organisation
• University Degree in Marketing/Business or equivalent
• Good command of English in addition to native Ukrainian and/or Russian
• Good communication and organizational skills
• Excellent communication/interpersonal and written skills
• Advanced PC skills (MS Office). Lotus Notes experience desirable
• Ability to work under pressure
• Team player and quick learner

We offer
A challenging opportunity in PwC

Contact
Please apply online:
www.pwc.com/ua
(Current vacancies section in our Career page)

Secretary/Administrator, Lviv

Requirements
• Higher education
• Experience in a similar role with a reputable company
• Fluent English, Russian and Ukrainian
• PC literate (MS Office)
• Quick-learner, excellent team-player, pressure-resistant, tactful, initiative and organized, strong communication and interpersonal skills

Contact
Please apply online:
www.pwc.com/ua
(Current vacancies section in our Career page)

Санофі-Авентіс Україна

Асистент відділу клінічних досліджень

Обов'язки
- ведення бази даних центрів клінічних досліджень
- участь в процесі відбору центрів клінічних досліджень
- підготовка документів досліджень для подачі в регуляторні органи/центральну етичну комісію
- переклад документів клінічних досліджень на англійську/українську/російську мову, об`єм до 3-х сторінок
- підготовка проект-специфічних документів для центрів клінічних досліджень
- ведення поточної документації проектів
- відправка/отримання документів/матеріалів дослідження
- комунікація з компаніями-підрядниками
- ведення електронної системи розрахунків
- складання звіту про серйозні побічні явища, трекінг побічних явищ в клінічних дослідженнях
- ведення бази даних центрів клінічних досліджень
- участь в процесі відбору центрів клінічних досліджень
- підготовка документів досліджень для подачі в регуляторні органи/центральну етичну комісію
- переклад документів клінічних досліджень на англійську/українську/російську мову, об`єм до 3-х сторінок
- підготовка проект-специфічних документів для центрів клінічних досліджень
- ведення поточної документації проектів
- відправка/отримання документів/матеріалів дослідження
- комунікація з компаніями-підрядниками
- ведення електронної системи розрахунків
- складання звіту про серйозні побічні явища, трекінг побічних явищ в клінічних дослідженнях

Контакти
Будь-ласка, висилайте резюме на електронну адресу: Dmytro.Yermak@sanofi-aventis.com

Advanced International Translations

Позаштатний англо-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і української мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на українську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Обов'язки
Менеджери проектів запитуватимуть Вас індивідуально по кожному проекту, які об'єми перекладу ви зможете виконати за певний термін. Таким чином Ви зможете гнучко планувати Вашу зайнятість. Але якщо Ви бажаєте гарантовано бути зайнятими роботою і мати можливість кар'єрного зростання, рекомендуємо подати запит на вакансію штатного перекладача або менеджера перекладацьких проектів.

Ми пропонуємо
Оплата:
Ми здійснюємо оплату зручним для Вас способом. Вкажіть бажаний розмір заробітної плати при подачі заяви. Враховуйте як комфортність роботи із заявленою ставкою, так і конкуренцію з боку інших позаштатних перекладачів.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою http://www.rabota3000.com - в тему супровідного листа обов'язково включіть код вакансії: AIT108-UKRTRA-VNESH

Додаткова інформація
Advanced International Translations - український лідер з локалізації програмного забезпечення і перекладу технічної документації.

Штатний англо-український перекладач

Вимоги
1. Відмінне знання англійської і української мов.
2. Уміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на українську.
3. Відповідальне відношення до роботи.

Обов'язки
Кандидати, що пройдуть конкурсний відбір, з перших днів роботи братимуть участь в проектах для провідних світових компаній (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Sony Ericsson, Panasonic і так далі):
+ локалізація програмних продуктів і веб-сайтів;
+ переклад технічної документації до програм;
+ переклад дисплейних повідомлень високотехнологічних пристроїв.

Ми пропонуємо
При перекладі Ви використовуватимете новітні технології у сфері практичного перекладу, яким ми Вас навчимо. За бажанням, Ви зможете взяти участь в проектах відділу Advanced International Translations по розробці різноманітного інноваційного ПО для перекладачів.
Відпустка: Оплачувана компанією, 24 календарних дні..
Кар'єрне зростання:
Перекладачам, що показали відмінні результати в роботі, після закінчення періоду від 6 до 12 місяців надається можливість стати менеджером проектів з перекладу і локалізації.
Можливість вибору гнучкого графіку. Офіційне оформлення за трудовою книжкою. Зручне розташування офісів в центрі Києва.

Контакти
Для початку участі в конкурсному відборі:
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою http://www.rabota3000.com
Обов'язково вкажіть код вакансії AIT108-UKRTRA-SHTAT в запиті.

Менеджер з продажу програмного забезпечення

Вимоги
• Досвід роботи не менше 2-х років;
• Вільне володіння письмовою англійською мовою;
• Навички ведення ділового листування;
• Відповідальне відношення до роботи;
• Активна і позитивна життєва позиція.

Обов'язки
- Нарощування об'ємів продажу програмних продуктів для бюро перекладів;
- Розсилка комерційних пропозицій потенційним клієнтам;
- Аналіз ринку ПЗ і переваг конкурентів.

Ми пропонуємо
Умови праці: Відпустка оплачувана компанією, 24 календарних дні. Оплачувані лікарняні. Офіційне оформлення. Зручне розташування офісів в центрі Києва.
Заробітна плата – ступінчаста ставка + відсотки.

Контакти
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою http://www.rabota3000.com
Обов’язково вкажіть код вакансії AIT108-SALES-SOFT в темі листа.

Менеджер з продажу послуг з перекладу та локалізації

Вимоги
- Досвід роботи не менше 2-х років;
- Вільне володіння письмовою англійською мовою,
- Навички ведення ділового листування;
- Відповідальне відношення до роботи;
Особисті якості:
- Комунікабельність;
- Орієнтація на результат;
- Логічне мислення.

Обов'язки
- Нарощування об'ємів продажу послуг з перекладу і локалізації корпоративним клієнтам.
- Розробка пропозицій і презентацій.
- Розсилка пропозицій по цільовим групам і ведення переговорів;
- Ведення документації по замовленням і т.д.

Ми пропонуємо
Умови роботи: Висока заробітна плата - ступінчаста ставка плюс відсотки. Оплачувана компанією відпустка, 24 календарних дні. Оплачувані лікарняні. Офіційне оформлення. Зручне розташування офісів в центрі Києва.

Контакти
Подайте запит на вакансію через систему AIT по роботі з кандидатами за адресою http://www.rabota3000.com
Обов’язково вкажіть код вакансії AIT108-SALES-TRAN в темі листа.